update

...now browsing by category

 

Version Update - Amidah

Wednesday, August 5th, 2009

Jay Palmer has recently updated the files for the Amidah version which was released last year on this blog. The old link has been updated to the new file set.

The following zip file will install two new versions SEE and SEH. SEE is the English translation and SEH is in Hebrew. To refresh your memory as to what the Amidah is all about, check out the post which introduced this release.

Instructions:

1. To install and use these files properly unzip them file in your \databases\ subfolder in the BibleWorks main folder.

2. Also, although not necessary to use the files, you may want to update your Book Names file (books.bna), which is located in the \init\ subfolder in the BibleWorks main folder. You can edit this file with a simple text editor like Notepad. Simply add the following lines to the end of the file:

MED,Meditation,MED,MED
PAT,Patriarchs,PAT,PAT
MGT,God’s Might,MGT,MGT
HLY,God’s Holy Name,HLY,HLY
INS,Insight/ Wisdom,INS,INS
RPT,Repentance,RPT,RPT
FGV,Forgive Us,FGV,FGV
RDP,Redemption,RDP,RDP
HTH,Health,HTH,HTH
YRP,Prosperity,YRP,YRP
IEX,Gathering of the Exiles,IEX,IEX
JGS,Judges,JGS,JGS
HTC,Heretics,HTC,HTC
RTS,Righteous,RTS,RTS
JLM,Restoration of Jerusalem,JLM,JLM
DVD,David,DVD,DVD
ACP,Acceptance of Prayer,ACP,ACP
TSR,Restoration of Temple Service,TSR,TSR
THK,Thanksgiving,THK,THK
PBL,The Priestly Blessing,PBL,PBL
PCE,Peace,PCE,PCE
CLS,Closing Prayer,CLS,CLS

DOWNLOAD!

Updates to BibleWorks 8

Monday, May 11th, 2009

Whether you’re a current user of BibleWorks 8 or still someone sitting on the sidelines, you might have missed a number of really significant improvements that have been made to the program since it was initially released. These updates are all available through the program’s auto-update feature, but sometimes people don’t pay attention to that. For the record, I wanted to ever so briefly highlight the two most significant updates thus far.

The first has to do with the Phrase Matching Tool (PMT) and Related Verses Tool (RVT). In the initial BW8 release, both of these tools could only be used well for the Biblical texts. With recent improvements, it is now really easy to search across all language versions. What this means in practice is that one can use either of these tools on a corpus like the Apostolic Fathers to see if there are any related verses or phrases that match not simply with other verses in the Apostolic Fathers, but also with any verses in the Bible, Josephus, Philo, or any other user version you have in the program. Both of these tools are really powerful, speedy and incredibly insightful and now even more amazing than before. If you haven’t had a chance to play with this new feature update, give it a whirl!

The second excellent update has to do with tabs in BibleWorks 8. When it was initially released, BibleWorks 8 had tabs that worked just like they did in BibleWorks 7. With the latest updates, you can now name your tabs and quickly toggle back and forth from one to the next with various key-strokes (control-tab or control-shift-tab). Now instead of thinking, gee, was it tab #4 I had my Epistle study in or tab #5, you can create a tab and call it “Epistle Study.” This is a big improvement for the user experience and many people have already been really happy about it on the BibleWorks forums.

So those are two of the biggest improvements (in my opinion) which have come since BibleWorks 8’s initial release. None of these updates cost you the user a penny, they are freely offered as part of the privilege of owning a license and working with this company.

(Another major update which will make users happy is also in the works. Responding to some of their users who were a bit disappointed with the navigation of the Early Church Fathers module in BibleWorks 8, the BW8 staffers went back to the code in order to make it better respond to user desires. The result will be a greatly improved package. While the update is not yet available, it is just one more testament to BibleWorks’ continuing commitment to quality products and responding to users’ needs.)

Book of Concord (Module Update)

Tuesday, January 20th, 2009

Okay, so this one isn’t fully polished, but I did want to do something big for the release of BibleWorks 8 and since I don’t have anything else close enough to being ready, this will have to suffice. (**Note this file will work in BW7 as well).

A few years ago I released a Book of Concord HTML module for BibleWorks, which was based on public domain text available. Well since that time, more material has been made available making an update quite necessary. To give you an idea of how major of an update this is, the old zip file was approx. 1.3 MB, the new one is 3.8 MB big. So what’s new?

  1. German text of the entire Book of Concord
  2. An alternate English translation of the Augsburg Confession
  3. Materials considered “source and context” text, things like the 95 Theses, Heidelberg Disputation, the Saxon Visitation articles, etc.
  4. Text from Bente’s Historical Introductions to the Lutheran Confessions and more.

I expect there to be a few bad links here or there of the new material, since I did this in haste, so let me know. Also, I expect sometime in the future (though when God only knows) to add BW refs to the additional material as well, but I don’t see this in the immediate future. Nevertheless, I assumed that people might receive benefit of the text the way it is, so I decided to release it. Enjoy!

DOWNLOAD ~ Unzip files to the subfolder “databases” in BibleWorks. If you have previously downloaded the Book of Concord Module, these files will overwrite your old ones.

Version Updates (Tacitus/Sophocles/Book Name file)

Monday, January 19th, 2009

With the release of BibleWorks 8, there have been new versions incorporated into the main package, such as all the Greek Pseudepigrapha or the Babylonian Talmud. Because of these additions, there has been an overlap of book names between what BibleWorks 8 uses and some of the names adopted in some of the user databases found here. The following updates should fix those problems.

1. This book name file can be saved to your “init” subfolder in the BibleWorks 8 folder. Under the main menu Tools: Options: Bible Versions: Book Names you can tell BibleWorks which book name list to use. By default BibleWorks 8 uses the file “books.bna” Downloading this file called books_2.bna therefore will not write over the original version nor will it work until you tell BibleWorks 8 to use this version of book names by making the change mentioned above. ~~ DOWNLOAD!

2. Because of overlap, changes have been made to the Sophocles-Greek, Tacitus-Latin and Tacitus-English databases. If you have already have these in BibleWorks, it will be necessary to run them through the Version Database Compiler as though you were installing them for the first time in order for this update in book names to work properly.

~~ DOWNLOAD Sophocles-Greek

~~ DOWNLOAD Tacitus-Latin

~~ DOWNLOAD Tacitus-English

Calvin’s Commentary Update

Friday, July 13th, 2007

Willem Swanepoel has just completed an update to Calvin’s Commentaries, which now include Calvin’s comments on the Old and New Testament as well as the Apocrypha.

If you have previously downloaded the Calvin’s OT commentaries, delete those files before restarting BibleWorks later.

DOWNLOAD (22 MB!!)

Update: Goodwin’s Grammar

Thursday, May 31st, 2007

New to Goodwin’s Greek Grammar is added functionality to make it more useful as a reference text.

Now when you have it loaded in BibleWorks it will offer links in the Resource Summary Window based on over 20 syntactical categories like the cases, moods, pronouns which will instantly jump you to the relevant portions of Goodwin’s Grammar.

Take a look for instance at John 16:1. When I mouse over the word ὑμῖν, Goodwin now provides instant links to the following syntactic categories which pertain to this word: Pronouns, Personal Pronouns, and Dative Case.

Then clicking on one of these will automatically load the Goodwin Grammar to the appropriate spot. Neat huh?

To get this feature you could redownload the entire Goodwin grammar, but that isn’t especially recommended since it’s over 20MB. Instead, just download this short goodwingr.chd, save it in your subdirectory of BibleWorks called “databases” (overwriting the old file), restart BibleWorks and you will have the new special features.

DOWNLOAD entire Grammar!

DOWNLOAD goodwingr.chd!

Version updates

Tuesday, May 22nd, 2007

Due to a couple of bugs in the previous posts, there are new files available for Bishops’ Bible and King James 1611.

Also, a new update of Xenophon’s Works changes a few book names which conflicted with the Horace files.

DOWNLOAD! King James 1611
DOWNLOAD! Bishops’ Bible
DOWNLOAD! Xenophon’s Works

Updates: Bishops’, King James 1611, Wycliffe

Sunday, May 13th, 2007

As was promised earlier, Bob Venem with the help of others (especially Mark Eddy) have finished verse-mapping files (.VMF) for the three olde English versions Bishops’, King James 1611, and Wycliffe, which are now available. The files will look the same if you have already downloaded them, but included will be a file that ends in the extension .vmf. You will want to place the .vmf file in the subdirectory/folder called “databases” in your BibleWorks directory. The verse-mapping file ensures that when you read a verse in these versions, even if their versification doesn’t agree with another Bible version you are reading, that you will get that same verse as long as it is contained in that Bible version.

For instance if you look in the browse window in the ESV for Psalm 3:5 you will get: ESV Psalm 3:5 I lay down and slept; I woke again, for the LORD sustained me.

but if you also have the Hebrew WTT shown, you will see that the corresponding verse to that in Hebrew is not referred to as Psalm 3:5, but Psalm 3:6. The reason that you get the correct verse to show up (even if it is a different number) is because someone spent the time making a verse-map for the ESV and WTT.

Now this same feature will extend to these three Bibles.

DOWNLOAD KJV 1611!
DOWNLOAD BISHOPS’ BIBLE!
DOWNLOAD WYCLIFFE BIBLE!

Update: Wycliffe translation of the Vulgate

Wednesday, April 25th, 2007

Bob Venem has finished an update of the Wycliffe Middle English translation of the Vulgate. He fixed the verse-mapping so that it will work smoother in the Browse Window and hopefully line up properly with other verses.

He provides the following notes with this release:

  1. WYC contains the exact number of verses as the VUL, minus the Apocrypha.
  2. The WYC.vmf (this is the verse mapping file) is the VUL.vmf file minus the Apocrypha references.
  3. While the verses are aligned, the text used for WYC (from the Wesleyan Study Center) has some peculiar verse divisions compared to the VUL (or the KJV, for that matter). Not having a copy of Wycliffe available to see the original divisions (or if there even are divisions), and not knowing the reasoning used by those who created the Wyclif text files stored at the Wesleyan Study Center, I have left these peculiar divisions intact. If they
    prove bothersome, I can re-edit the file to match the Vulgate, but that will take a fair amount of time, so I am in no rush.

DOWNLOAD!

Update: Bible Geocoding Maps Module

Thursday, April 19th, 2007

Ever seen one of those commercials where the guy is on the plane and he’s talking to the person next to him about how much money he saved on his hotel or some other thing and he’s all proud of himself for getting a great deal. Well then the next person tells him how much he paid for the same thing and instantly the man is torn apart because he realizes he paid far more than the other person.

Well today is not one of those days. Today is an update to a wonderful Bible Atlas/Dictionary Combination project. It’s not only a Bible dictionary, it’s also an atlas, it’s also a way to walk through the physical lands of the Scriptures.


DOWNLOAD! 54MB!!
(unzip file into c:\Program Files\BibleWorks 7\databases\)

NOTE: This module will require both an Internet connection and Google Earth to work effectively.